No exact translation found for محروم حق التصويت

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic محروم حق التصويت

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Néanmoins, il est préoccupant que plus d'un quart des membres de l'Organisation soient toujours privés du droit de vote à la Conférence générale.
    إلا أنه مما يدعو إلى القلق أن أكثر من ربع البلدان الأعضاء في المنظمة ما زالوا محرومين من حق التصويت في المؤتمر العام.
  • Dans les cas de femmes empêchées de se porter candidates à un siège parlementaire, on n'a pas constaté de manière flagrante d'usage de la force ou de menace dans ce sens; de plus, les femmes ainsi privées de l'un de leurs droits politiques, n'ont guère porté plainte.
    وفي حالة النساء اللاتي منعن من تقديم ترشيحاتهن، لم يتم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها بصورة ظاهرة، وقدمت النساء المحرومات من حق التصويت شكاوى قليلة أو لم تقدم شكوى قط.
  • Bien que les Portoricains soient des citoyens américains, et qu'ils aient été mobilisés et obligés à se battre dans toutes les guerres, ils sont toujours privés de leurs droits politiques et empêchés de voter lors des élections présidentielles.
    ومع أن البورتوريكيين مواطنون أمريكيون، وأنهم قد جُنِّدوا وأُلزِموا بالقتال في كل حرب، فإنهم مازالوا مجرّدين من الحقوق سياسيا ومحرومين من الحق في التصويت في الانتخابات الرئاسية.